国際宇宙ステーションでアジア人初の責任者になる若田光一飛行士。
日本のニュースでは、「国際宇宙ステーションの船長」と言っているけれど。。。
飛行機の責任者は機長。
宇宙船の責任者は船長。
ステーションの責任者も船長??
ステーションは、日本語では、駅・所・署・局・・・
と言うことは、駅長・所長・署長・局長・・・
どう訳しても、船長ではないのでは?!
でも、宇宙に浮いてるから船なのか??
Tweet
このブログへは、このURLからお入りください。
http://lovely-aki.blogspot.com/ncr
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
応援クリックでランキング・アップにご協力を!